UK RU EN

Блог

Що робити на вихідних?

Шановні клієнти, в суботу та неділю офіс не працює, але ми будемо раді допомогти Вам в ці дні в режимі онлайн. З будь-якого питання звертайтесь на нашу пошту info@mova-club.com.

До зв’язку!

+++

Написати листа Санті? Легко!

Не встигаєте написати листа Санта-Клаусу?:) Бюро перекладів "Мова Клуб" радо допоможе вам з перекладом потрібної кореспонденції до Санти, Babbo Natale, Julenissen, Kalėdų Seneliui та іншим важливим персонам Новорічних і Різдвяних свят!

Щиро вітаємо всіх зі святами й бажаємо гарного настрою та приємних подарунків!

+++

Графік роботи офісу бюро перекладів в Києві (Поділ)

Раді повідомити, що з жовтня 2017 року бюро перекладів "Мова Клуб" працює для вас щодня з понеділка по п'ятницю з 9 години ранку до 18-30 вечора.

Ласкаво просимо до нашого офісу на Подолі, за адресою вул. Межигірська, 24-б, офіс 14. Ми працюємо поруч із станцією метро "Контрактова площа" - вихід на вулицю Нижній Вал).

Докладніше див.: Контакти бюро перекладів на Подолі

+++

Які медичні переклади користуються сьогодні найбільшим попитом в Україні

Найбільш затребувані сфери для перекладу – це онкологічні дослідження, трансплантологія, операції. Багато наших громадян, опиняючись у складній ситуації, пов’язаній зі здоров’ям, вважають за більш доцільне звернутись до європейських фахівців, адже українська медицина лише знаходиться на етапі реформування, і деколи на очікування покращення часу просто немає.

Медичні переклади лишаються популярними завжди – адже це переклади, потреба в яких є постійною.

+++

Чому сьогодні так популярні переклади на аутсорсинг?

Тому що сучасним компаніям невигідно тримати в штаті власних перекладачів для роботи над різноманітними проектами. Значно простіше, а головне - вигідніше працювати з професійним бюро перекладів!

По-перше, наявність вузькоспеціалізованих дипломованих перекладачів дозволяє бюро успішно перекладати тексти різних тематик.

По-друге, система контролю якості і контроль з боку керівництва дозволяє забезпечити високу якість всіх без винятку виконуваних замовлень.

А по-третє, продуктивна співпраця з бюро перекладів дозволяє компаніям не витрачати свій дорогоцінний час і ресурси на внутрішній менеджмент, натомість дає можливість передати роботу професіоналами. До того ж, кваліфіковане бюро перекладів, зокрема й "Мова Клуб" завжди запропонує клієнтові корисні супутні послуги, такі як, нотаріальне засвідчення чи легалізація документів.

+++

Знаєте чому переклад документів серйозні люди довіряють саме нам?

Бо ми не тільки перекладаємо швидко й якісно, нотаріально завіряємо, легалізуємо та апостилюємо різноманітні довідки, дипломи, атестати, свідоцтва, юридичні, медичні, технічні документи тощо, але ще й уважно ставимося до потреб кожного свого клієнта!

Так, при перекладі документів ми радимо вам насамперед звернути увагу на написання імен, прізвищ, дат і власних назв.

Окрім того, практика свідчить, що майже кожен з різновидів документів, зокрема й ті, що подаються до посольств, мають свої специфічні особливості.

При замовленні перекладу документів у бюро Мова Клуб - наші перекладачі з радістю проконсультують Вас з усіх професійних нюансів.

Просимо звертатися до нас у Києві - бюро перекладів на метро Контрактова Площа та до перекладачів на метро Арсенальна.