Переклад носієм мови (вичитка)
Англійський або інший переклад носієм мови (а також вичитка носієм мови) дозволяє забезпечити найбільш повну стилістичну відповідність і точність перекладу з точки зору його сприйняття іноземцем.
Бюро перекладів "Мовний Клуб" пропонує Вам скористатись послугами носіїв англійської, німецької, арабської, української, російської та інших мов.
Зазвичай для перекладу більшості документів (особисті та ділові документи) достатньо, щоб переклад виконав досвідчений перекладач.
Бюро перекладів "Мовний Клуб" рекомендує Вам обов'язково замовити переклад носієм англійської мови, німецької, арабської, української, російської або інших мов в таких випадках:
- переклад прес-релізів чи інших матеріалів для публікації за кордоном;
- переклад рекламних матеріалів, буклетів, презентацій тощо;
- переклад, локалізація веб-сайтів;
- художній переклад;
- переклад східними мовами (китайською, японською, корейською, арабською тощо);
Замовити переклад носієм мови з української (російської) на англійську чи іншу мову доцільно також у тих випадках, коли йдеться про особливо важливі іміджеві або презентаційні тексти, адже носії володіють глибоким розумінням ринку, культури і психології людей цільової аудиторії.
Послуги перекладу носієм мови у бюро "Мовний Клуб"
Ми співпрацюємо лише з тими носіями мови, які народилися, виросли або здобули освіту у відповідному мовному середовищі, тож необхідна мова перекладу є для них офіційною та рідною. Простіше кажучи, переклад англійською мовою здійснюється англійцем або американцем, який при цьому добре володіє також мовою оригіналу (українською або російською), що дозволяє перекладачеві – носію мови – забезпечити повне і точне розуміння змісту вихідного тексту.
При замовленні перекладу носієм мови в бюро перекладів "Мовний Клуб" Ви отримуєте готовий текст, який не потрібно ні вичитувати, ні корегувати, адже це все вже зробив перекладач-носій мови, спеціаліст своєї справи! Ви будете мати текст, який за ефективністю не буде відрізнятися від оригіналу, оскільки носій мови володіє двома мовами на найвищому рівні.
Вичитка носієм мови (редагування)
Бюро перекладів "Мовний Клуб" надає також послуги вичитки, редагування перекладів носієм мови. В цьому разі первинний переклад з української англійською, німецькою чи іншою мовою здійснюється українським перекладачем, а потім редагується носієм мови.
Важливо зазначити, що вартість перекладу та вичитки носієм є зазвичай однаковою, адже редагування перекладу є дуже важливим та відповідальним процесом. Такий етап перевірки забезпечує абсолютну грамотність і коректність перекладу, що в свою чергу дозволяє успішно презентувати себе та свій продукт на закордонному ринку.
Для іноземних клієнтів ми пропонуємо вичитку носіями російської та української мов. Адже будь який текст, що перекладався за кордоном, потребує вичитки та оцінки носієм. Це забезпечить належну та якісну презентацію проєкту або продукту цільовій аудиторії в Україні.
Ціни на переклад носієм мови (Київ)
Зрозуміло, що вартість перекладу або вичитки перекладу носієм мови є суттєво вищою, ніж вартість звичайного перекладу, адже ціни на послуги перекладу за кордоном вищі, ніж в Україні.
Переклад та вичитка носієм мови забезпечують правильне та адекватне сприйняття цільової аудиторії, що дуже важливо для компаній, які хочуть завоювати нові ринки.
Щоб дізнатися вартість і термін виконання потрібного Вам перекладу носієм мови (або вичитки) – будь ласка, зателефонуйте або надішліть відповідний запит на адресу бюро перекладів "Мовний Клуб". Ми будемо раді Вам допомогти!