UK RU EN

Медицинские переводы

Медицинские переводы ежегодно приобретают все большую популярность – ведь глобализация медуслуг в мире нуждается в большом количестве переводов медицинской документации с английского на украинский, с украинского на иврит и т. п.

Если Вы нуждаетесь в лечении за рубежом или консультации зарубежных врачей, Вам понадобится выполнить грамотный медицинский перевод документации.

Здоровье бесценно

Понимая особенность и ответственность при работе с медицинскими переводами, мы гарантируем Вам обеспечение качественных услуг в максимально сжатые сроки – и при этом всегда придерживаемся взвешенных, честных цен.

Обращаем также Ваше внимание на особенную опасность привлечения недостаточно квалифицированных специалистов (студентов, фрилансеров и т. п.) к выполнению медицинских переводов – ведь результатом экономии нескольких гривен при заказе перевода истории болезни или больничной выписки может быть ошибочная госпитализация, неправильное лечение и даже ненужное оперирование пациента.

Медицинские переводы в Украине

Специалисты бюро переводов Mova Club, хорошо известного в Киеве своей специализацией именно в сфере медицинских переводов, имеют необходимую квалификацию и огромный опыт работы, чтобы обеспечить Вам выполнение на 100% грамотного перевода медицинской документации.

Мы сотрудничаем как с физическими лицами (пациентами), так и с медицинскими учреждениями, включительно с международными клиниками и фармацевтами, в деле перевода разнообразной медицинской документации.

Когда нужны услуги медицинского перевода:

  • консультации в медицинских клиниках (перевод диагноза, лечения, истории болезни, перевод результатов обследований больного, документация по уходу за пациентом и т. п.);
  • регистрация в Украине лекарственных препаратов (медицинский перевод результатов исследования, тестирования и т. п.);
  • перевод документации медицинского оборудования.

Какие медицинские документы мы переводим:

  • медицинские заключения, выписки из истории болезни, записи врача и т. п.;
  • перевод клинических протоколов, материалов клинических испытаний, сертификатов медицинских препаратов и т. п.;
  • перевод регистрационного досье для регистрации лекарственных средств;
  • переводы медицинских анкет, инструкций по эксплуатации, маркировке продукции;
  • переводы медицинских монографий, статей, научных докладов;
  • перевод специализированной клинической, токсикологической, фармацевтической информации;
  • перевод договоров и страховых отчетов.

Легализация медицинских документов в Киеве

В отдельных случаях, особенно связанных со страховой медициной, возникает потребность не только выполнения медицинского перевода, но и официального нотариального заверения медицинской документации.

Бюро переводов "Мова Клуб" готово предоставить Вам полный пакет соответствующих услуг – от квалифицированного медицинского перевода до его нотариального заверения в Киеве и доставки по указанному Вами адресу.

Внимание! На этой странице указаны далеко не все языки, с которыми работает бюро переводов Mova Club. Если Вы не находите в перечне языка, который Вас интересует, пожалуйста, сделайте соответствующий запрос нашему менеджеру.

Цены на Медицинские переводы, грн

Английский: 100–110

Немецкий: 100–110

Испанский: 120–130

Итальянский: 120–130

Французский: 120–130

Польский: 110–120

Чешский: 180–190

Турецкий: 180–190

Болгарский: 180–190

Голландский: 180–190

Норвежский: 250

Румын./Молд.: 180–190

Литовский: 180–190

Арабский: 210–220

Китайский: 220–250

Укр./Рус.: 45-50