UK RU EN

Новости

Переводы для медицинского туризма в Украине

Наиболее популярными стали стоматологический, пластический, онкологический, реабилитационный туризм и роды в другой стране, для которых часто требуется квалифицированный медицинский перевод.

Подробнее...

Перевод для оформления документов для выезда за границу

Перед посещением любого иностранного государства требуется оформить множество различных документов у себя на родине, причем сделать это нужно на языке той страны, в которую предполагается поездка. Чтобы сделать перевод документов для выезда за границу, согласно законодательству, необходимо обратиться в профессиональное бюро по переводам.

Подробнее...

Апостиль - для каких стран в 2019 г. не нужен апостиль?

Существует действительный список стран, для которых не требуется апостиль. На данный момент достаточным условием для приема официальных документов является их перевод на официальный язык страны, в которую они подаются, а также нотариальное заверение этих документов украинским нотариусом.

Подробнее...

Переводы b2b в Киеве - бизнес переводы в Украине и мире

Почему переводы b2b имеют сегодня критически важное значение для бизнеса в Украине и по всему миру? 3 ключевые причины...

Подробнее...

Агробизнес: переводы для сельского хозяйства

Переводы для агробизнеса выполняются специалистами-переводчиками, которые специализируются на переводческих услугах именно в сфере сельского хозяйства. От текстов полного комплекта документации для молочных продуктов до пособий по автоматическим системам подачи.

Подробнее...