UK RU EN

Переводы b2b в Киеве - бизнес переводы в Украине и мире

Глобальные маркетинговые стратегии постоянно меняются, поскольку компании работают над расширением рынков за пределы границ своих стран. И чтобы добиться успеха во всем мире, организациям необходимо внедрять комплексный подход к b2b переводу, принимая во внимание не только сам перевод, но и то, как маркетинговые сообщения будут восприниматься в разных культурах. Ниже приведены три причины, по которым b2b перевод в Киеве, Украине и по всему миру является ключом к любой международной маркетинговой кампании.
 

1. Перевод на родной язык влияет на решение о покупке

Торговые марки B2B могут работать с компаниями, а не с отдельными потребителями, но в конце концов решения о покупке все еще принимаются людьми. Согласно исследованию Common Sense Advisory, 75 процентов опрошенных не-носителей английского языка заявили, что предпочитают покупать продукты с информацией на своем родном языке, а 60 процентов заявили, что «редко или никогда не посещают сайты на английском языке». Несмотря на то, что многие бизнесмены по всему миру говорят по-английски, это исследование показывает влияние, которое оказывает опыт приобретения отечественного бренда на решение о покупке.

2. Регулярные бизнес переводы = выгодное отличие от конкурентов

Несмотря на то, что отказ от бизнес перевода может сэкономить вам деньги сегодня, отсутствие его может стоить вам существенных убытков в долгосрочной перспективе, особенно если ваши конкуренты пользуются услугами перевода для своей продукции. Компании быстро выходят на мировой рынок, находят новые способы противостоять растущей конкуренции. Перевод не только повышает уровень комфорта для покупателей, но также показывает, что вы готовы пойти еще дальше, чтобы адаптировать свой бизнес к целевому сообществу.

При этом использование бюро переводов программного обеспечения является эффективным и экономически выгодным методом локализации веб-сайтов. Такие инструменты оптимизируют процесс b2b перевода, экономя время и деньги заказчика, которые в противном случае были бы потрачены на отслеживание уже переведенного контента. Вы также гарантированно получаете высокое качество бизнес перевода, соблюдая приемственность вашего глобального контента и общий фирменный стиль, что поможет вам не отставать от конкурентов при выходе на новые рынки.

3. Улучшение отношения к бренду

Локализация и бизнес переводы – это не одно и то же, и понимание этой разницы очень важно для успешной глобальной маркетинговой кампании B2B. Хотя бизнес-перевод является основным компонентом, позволяющим иностранным компаниям комфортно работать с вашим брендом, локализация выходит за рамки простого языка. Понимание поведения, ценностей и нюансов конкретной культуры и адаптация ваших маркетинговых усилий к этим представлениям является частью этого процесса. Чтобы удовлетворить требования различных культур требуется творческая адаптация вашего сайта и контента. Даже изображения, выбор цвета и варианты оплаты могут иметь огромное значение для восприятия международными клиентами вашей продукции.

В дополнение к стремлению сделать свой сайт более привлекательным для иностранных компаний, изучение местной культуры и предпочтений может помочь избежать ошибок перевода, которые негативно сказываются на вашем бренде. Использование программных служб локализации и профессиональных переводчиков позволяет избежать ошибок и обеспечивает лучший контекстный перевод.

Ключом к успеху глобального маркетинга в сегменте B2B является поиск способа сделать ваш продукт релевантным для ваших покупателей, не теряя при этом сути вашего бренда. Дословного перевода здесь недостаточно. Вам необходимо найти способ связаться с аудиторией на личностном уровне. Баланс локализации и стиля подачи информации бренда может обеспечить успех на нескольких рынках, выгодно выделяя ваш бренд среди конкурентов.

Благодаря соответствующим инструментам перевод может привлечь покупателей к вашему бренду, обеспечить вам преимущество перед конкурентами и в конечном итоге создать прочную репутацию на новом рынке, а все это – гарантия долгосрочного успеха.

Желаете заказать b2b переводв Киеве?

Пожалуйста, обращайтесь к специалистам бюро переводов "Мова Клуб", которое предложит вам высококлассный сервис по адекватной цене на бизнес переводы.