UK RU EN

Перевод для оформления документов для выезда за границу

Перед посещением любого иностранного государства требуется оформить множество различных документов у себя на родине, причем сделать это нужно на языке той страны, в которую предполагается поездка. Чтобы сделать перевод документов для выезда за границу, согласно законодательству, необходимо обратиться в профессиональное бюро по переводам.

Сотрудники бюро, занимающихся подобной деятельностью, зачастую проводят консультации, объясняя клиентам, какой пакет документов нужен для поездки за границу и как правильно и грамотно их оформить. В них не только быстро и качественно сделают перевод документации, но и оформят ее надлежащим образом в государственных органах с сохранением конфиденциальности. По желанию клиента курьер забирает у него бумаги и доставляет готовый перевод документов для выезда за границу в указанное время.

Для поездки за границу может потребоваться срочный перевод на английский, польский, немецкий и др. языки следующих документов:

  • свидетельства о рождении, о заключении брака, его расторжении;
  • справка о семейном положении;
  • паспорт, в том числе заграничный, права на вождение автомобиля;
  • разрешение на выезд несовершеннолетнего ребенка в другую страну;
  • трудовая книжка и справка о заработной плате;
  • доверенность на право совершения сделок в зарубежных странах;
  • справка об отсутствии судимости;
  • документы об окончании учебных заведений;
  • свидетельство о регистрации прав собственности или купли-продажи;
  • выписка из решений суда;
  • пенсионное удостоверение, справка из пенсионного фонда;
  • справка из архива и другие.

В зависимости от того, в какой орган предоставляются бумаги и его требований, выполненный перевод документов для выезда за границу нужно будет заверить у нотариуса. Переводчики профессиональных бюро имеют право подписи и официального заверения переведенных документов, поскольку зарегистрированы в нотариальной конторе (государственной или коммерческой). Поэтому клиент получает сразу заверенные бумаги.

Кроме этого, компания имеет право легализовать переводы в государственных органах Украины: Минюсте, МИД, Министерстве образования, в консульствах и посольствах зарубежных стран.

Чтобы заказать перевод документации в профессиональном бюро, необходимо оформить заявку на официальном сайте или позвонить по телефону, и сотрудники выполнят его грамотно, быстро и в установленный срок.

Перевод для оформления документов для выезда за границу в 2018 г.

Сейчас в Украине наблюдается такое явление, как массовый выезд украинский за границу с различными целями, среди которых:

  • постоянное проживания
  • длительное проживание в связи с работой
  • бизнес за рубежом
  • лечение (иногда очень длительное)
  • медицинский туризм, обучение и т.п.

Для того, чтобы процесс оформления документов для выезда прошел быстро и не стал предметом волнений, отнимая больше средств и времени, чем запланировано, лучший выход - обратиться к профессионалам бюро переводов "Мова Клуб".

Особенности подачи документов в каждом отдельном случае отличаются. Например, подача документов на визу для посольства Германии, Великобритании или США отличается в каждом отдельном случае и требует опыта работы с подобными документами.

Наши менеджеры всегда готовы помочь в оформлении бумаг для того, чтобы Вы смогли вовремя и максимально оперативно оформить свои документы на выезд за границу.

В частности, особым спросом в бюро переводов "Мова Клуб" пользуются в настоящий момент следующие услуги для оформления документов для выезда за границу:

Позвоните нам или воспользуйтесь формой на сайте для того, чтобы узнать все необходимые детали!